顯示較新嘟文

@Michaelis 可以試試拿一床毛毯然後每天抱着睡覺,沾上氣味以後說不定貓咪就會去找毛毯踩奶了……

@seviche 但反正有 RSS,其實我無法知道誰在視姦我()

@Orca Trime 確實我也不太行,但我覺得 Fcitx5 for Android 應付基本的中文輸入還行😂

本來還想說日常戴 的好少,今天在 Starbucks 就見到有客人戴着 Lily……

离谱,我这几周接到了很多奇怪的电话,里面只有机器声不停的问“Hello? Hello?”

上网一查发现这是一种诈骗电话,它的目的是指望你回答“Yes? ”然后就可以用你的“Yes” 的录音去伪装你本人确认收费项目

@ichigo_chocolat 那這就是有歧義呀,屬於表達不清楚。哪怕配個標點也比現在這樣好。

憑什麼我陪佢的時間都不算時間,別人花一點點時間陪佢就感激萬分。還說在別人家裡比在家更舒服。別人只是做自己計畫的事情順便找個伴,還說人家很忙,怕打擾人家,怕花人家太多時間。

顯示討論串

幾百個日夜的點滴對佢來講還比不上和新歡在一起的一夜……

顯示討論串

我思考我爲什麼覺得受到背叛,得到的結論是我在佢艱難的時候陪伴佢,而佢卻在好起來以後轉頭就去追求自己更嚮往的幸福,全然不顧我要如何過下去……

顯示討論串

真应该找出最早发明“正义会迟到但不会缺席”这句话的人,然后刻在历史的耻辱柱上。

不像存在即合理还有个词义上的混淆,这句太可恶了,纯粹瞎编,而且把意思完全颠倒了。

查了一下,与这句话相关的表达有:
justice delayed is justice denied. Never too late for justice.
justice too long delayed is justice denied.
justice is neither to be denied nor delayed.
the sword comes into the world, because of justice delayed and justice denied.
to no one will we refuse or delay, right or justice.

这些句的说法不一样,但表达的意思基本一样——要及时主持正义,否则与犯罪无异。回头再看“正义会迟到但不会缺席”这句话,动机是什么就不言自明了……

顯示較舊嘟文