@magma

这个也是有反例,蜜蜂(bee)出现一定早于电子音,英语为什么不用蜜蜂这个单词表示消音的「哔」一声。

以及英语为什么「总是」比汉语在拟声词上多一些发音而不是少一些……

例子还可以随便举,碰了一下下意识地叫道「啊 /a:/」vs「ouch /aʊtʃ/」!

还是觉得有疑点呐。

跟隨

@dimlau @[email protected] Beep 爲例,找找詞源:「1927, imitative of automobile horns (originally of the sound of a certain type of automobile horn among several types in use in the years after the klaxon horn was brought into use c.1910). Used as a noun and verb by 1929.」。那麼 klaxon horn 是個什麼東西呢?大概是防空警報一類的喇叭,聽聽聲音:youtube.com/watch?v=k2VhB7vaZI

還有一些詞彙可能是有表達短音的需求,至於爲何短音會需要在原因後加輔音就是另一個問題了。

@SakuragawaAsaba @magma 看到一个说法,英语德语喜欢以辅音结尾,但属于少数。意大利语日语等都喜欢元音结尾。

还有说法是语速越慢的语言更偏向于辅音结尾。

登入以加入討論
櫻川家::自閉社交

櫻川家的日常微網誌